-
1 jack-a-Lent
[͵dʒækəʹlent] = Jack of Lent [см. Jack ♢] -
2 Jack-o'-Lent
[͵dʒækəʹlent] = Jack of Lent [см. Jack ♢] -
3 Jack-o'-Lent
1. чучело, которое устанавливают в Англии в Великий пост и забрасывают камнями и грязью;2. посмешище; человек, служащий предметом всеобщих насмешек;3. марионетка; незначительный человек -
4 Jack-o'-Lent
(устаревшее) чучело, которое устанавливают в Англии в великий пост и забрасывают камнями и грязью;
посмешище;
человек, служащий предметом всеобщих насмешек;
марионетка;
незначительный человекБольшой англо-русский и русско-английский словарь > Jack-o'-Lent
-
5 Jack of Lent
Архаизм: марионетка, незначительный человек, посмешище, человек, служащий предметом всеобщих насмешек, чучело, которое устанавливают в Англии в великий пост и забрасывают камнями и грязью -
6 jack-a-lent
Общая лексика: марионетка, незначительный человек, посмешище, человек, служащий предметом всеобщих насмешек, чучело, которое устанавливают в Англии в великий пост и забрасывают камнями и грязью -
7 jack-o'-lent
Общая лексика: марионетка, незначительный человек, посмешище, человек, служащий предметом всеобщих насмешек, чучело, которое устанавливают в Англии в великий пост и забрасывают камнями и грязью -
8 jack o' lent
تمثال يهوداي اسخر يوطي،اماج،هدف -
9 Jack-a-Lent
1. чучело, которое устанавливают в Англии в Великий пост и забрасывают камнями и грязью;2. посмешище; человек, служащий предметом всеобщих насмешек;3. марионетка; незначительный человек -
10 Jack of Lent
1. чучело, которое устанавливают в Англии в Великий пост и забрасывают камнями и грязью;2. посмешище; человек, служащий предметом всеобщих насмешек;3. марионетка; незначительный человек -
11 jack
[dʒæk] n1. 1) Джек ( мужское имя); см. Jonn2) ≅ парень; друг ( обращение к незнакомому)2. (тж. jack)1) простой человек, человек из народа; пареньevery man Jack - а) всякий /каждый/ (человек); б) все как один (человек); все до одного
2) работник, подёнщик3. карт. валет4. 1) моряк (сокр. от jack tar)2) лесоруб (сокр. от lumberjack)5. сл. сыщик, шпик♢
Jack Blunt - а) грубоватый /резкий, прямой/ человек; б) тупой /несмышлёный/ человекJack Frost - ≅ Мороз Красный Нос
Jack Presbyter /Priest/ - презр. поп
Jack Sprat - маленький человечек; карлик
Jack of Lent - арх. а) чучело, которое устанавливают в Англии в великий пост и забрасывают камнями и грязью; б) посмешище; человек, служащий предметом всеобщих насмешек; в) марионетка; незначительный человек
Jack and Jill - парень и девушка; влюблённая парочка
every Jack has his Jill - подружка есть у каждого; ≅ у каждого голубка своя горлица
all shall be well, Jack shall have Jill - дело кончится свадьбой (говорится о счастливом конце книги, фильма)
Jack in office - бюрократ, чинуша
Jack out of office - потерявший работу, безработный
Jack at a pinch - человек, готовый немедленно выполнить любое поручение
Jack of /at/ all trades - на все руки мастер
to be Jack of all trades and master of none - за всё браться и ничего толком не уметь
Jack of /on, o'/ both sides - человек, который служит и нашим и вашим
before (one) can /could/ say Jack Robinson - очень быстро, в два счёта; ≅ и ахнуть не успел
Jack is /wants to be/ as good as is master - ≅ работник не хуже /не глупее/ хозяина
-
12 jack
[dʒæk] n1. 1) Джек ( мужское имя); см. Jonn2) ≅ парень; друг ( обращение к незнакомому)2. (тж. jack)1) простой человек, человек из народа; пареньevery man Jack - а) всякий /каждый/ (человек); б) все как один (человек); все до одного
2) работник, подёнщик3. карт. валет4. 1) моряк (сокр. от jack tar)2) лесоруб (сокр. от lumberjack)5. сл. сыщик, шпик♢
Jack Blunt - а) грубоватый /резкий, прямой/ человек; б) тупой /несмышлёный/ человекJack Frost - ≅ Мороз Красный Нос
Jack Presbyter /Priest/ - презр. поп
Jack Sprat - маленький человечек; карлик
Jack of Lent - арх. а) чучело, которое устанавливают в Англии в великий пост и забрасывают камнями и грязью; б) посмешище; человек, служащий предметом всеобщих насмешек; в) марионетка; незначительный человек
Jack and Jill - парень и девушка; влюблённая парочка
every Jack has his Jill - подружка есть у каждого; ≅ у каждого голубка своя горлица
all shall be well, Jack shall have Jill - дело кончится свадьбой (говорится о счастливом конце книги, фильма)
Jack in office - бюрократ, чинуша
Jack out of office - потерявший работу, безработный
Jack at a pinch - человек, готовый немедленно выполнить любое поручение
Jack of /at/ all trades - на все руки мастер
to be Jack of all trades and master of none - за всё браться и ничего толком не уметь
Jack of /on, o'/ both sides - человек, который служит и нашим и вашим
before (one) can /could/ say Jack Robinson - очень быстро, в два счёта; ≅ и ахнуть не успел
Jack is /wants to be/ as good as is master - ≅ работник не хуже /не глупее/ хозяина
-
13 jack
[dʒæk] n1. 1) Джек ( мужское имя); см. Jonn2) ≅ парень; друг ( обращение к незнакомому)2. (тж. jack)1) простой человек, человек из народа; пареньevery man Jack - а) всякий /каждый/ (человек); б) все как один (человек); все до одного
2) работник, подёнщик3. карт. валет4. 1) моряк (сокр. от jack tar)2) лесоруб (сокр. от lumberjack)5. сл. сыщик, шпик♢
Jack Blunt - а) грубоватый /резкий, прямой/ человек; б) тупой /несмышлёный/ человекJack Frost - ≅ Мороз Красный Нос
Jack Presbyter /Priest/ - презр. поп
Jack Sprat - маленький человечек; карлик
Jack of Lent - арх. а) чучело, которое устанавливают в Англии в великий пост и забрасывают камнями и грязью; б) посмешище; человек, служащий предметом всеобщих насмешек; в) марионетка; незначительный человек
Jack and Jill - парень и девушка; влюблённая парочка
every Jack has his Jill - подружка есть у каждого; ≅ у каждого голубка своя горлица
all shall be well, Jack shall have Jill - дело кончится свадьбой (говорится о счастливом конце книги, фильма)
Jack in office - бюрократ, чинуша
Jack out of office - потерявший работу, безработный
Jack at a pinch - человек, готовый немедленно выполнить любое поручение
Jack of /at/ all trades - на все руки мастер
to be Jack of all trades and master of none - за всё браться и ничего толком не уметь
Jack of /on, o'/ both sides - человек, который служит и нашим и вашим
before (one) can /could/ say Jack Robinson - очень быстро, в два счёта; ≅ и ахнуть не успел
Jack is /wants to be/ as good as is master - ≅ работник не хуже /не глупее/ хозяина
-
14 Jack
сущ.;
уменьш. от John Джекпарень;
друг (обращение к незнакомому) (тж. j.) простой человек, человек из народа;
парень - every man * всякий /каждый/ (человек) ;
все как один( человек) ;
все до одного работник, поденщик( карточное) валет моряк( сокр. от jack tar) лесоруб( сокр. от lumberjack) (сленг) сыщик, шпик > * Blunt грубоватый /резкий, прямой/ человек > * Frost Мороз Красный Нос > * Horner шаловливый мальчуган > * Ketch палач > * Presbyter /Priest/ (презрительное) поп > * Sprat маленький человечек;
карлик > * the Giant-killer Джек Победитель Великанов (сказочный герой) > * of Lent (устаревшее) чучело, которое устанавливают в Англии в великий пост и забрасывают камнями и грязью;
посмешище;
человек, служащий предметом всеобщих насмешек;
марионетка;
незначительный человек > * and Jill парень и девушка;
влюбленная парочка > every * has his Jill подружка есть у каждого;
у каждого голубка своя горлица > a good * makes a good Jill у хорошего мужа хорошая жена > all shall be well, * shall have Jill дело кончится свадьбой (говорится о счастливом конце книги, фильма) > * in office бюрократ, чинуша > * out of office потерявший работу, безработный > * at a pinch человек, готовый немедленно выполнить любое поручение > * of /at/ all trades на все руки мастер > to be * of all trades and master of none за все браться и ничего толком не уметь > * of /on, o'/ both sides человек, который служит и нашим, и вашим > before (one) can (could) say * Robinson очень быстро, в два счета;
и ахнуть не успел > * is /wants to be/ as good as his master работник не хуже /не глупее/ хозяина -
15 Jack Lent
1. чучело, которое устанавливают в Англии в Великий пост и забрасывают камнями и грязью;2. посмешище; человек, служащий предметом всеобщих насмешек;3. марионетка; незначительный человек -
16 jackalent
jack-a-Lent
1> _уст. чучело, которое устанавливают в Англии в великий пост
и забрасывают камнями и грязью; посмешище; человек, служащий
предметом всеобщих насмешек; марионетка; незначительный человек -
17 jackolent
Jack-o'-Lent
1> _уст. чучело, которое устанавливают в Англии в великий пост
и забрасывают камнями и грязью; посмешище; человек, служащий
предметом всеобщих насмешек; марионетка; незначительный человек -
18 марионетка
1) General subject: dummy, jack-a-lent, jack-o'-lent, marionette, motion, poppet, puppet, puppet government (о правительстве), stooge, jumping jacks3) Archaic: Jack of Lent -
19 незначительный человек
1) General subject: jack-a-lent, jack-o'-lent, morsel, snip5) Makarov: rushlight6) Archaic: Jack of Lent7) Taboo: hunk of crap, little shit (особ. маленького роста), piss-ant, poop-butt, sparrow fartУниверсальный русско-английский словарь > незначительный человек
-
20 посмешище
1) General subject: a figure of fun, an object of derision, butt, derision, fool, gazing stock, jack-a-lent, jack-o'-lent, jest, joke, laughing-stock, laughingstock, mock, mockery, pillory, scoff, sport, staring quarter, the scoff of3) Jargon: staring-quarter, stooge, jaybird4) Makarov: target5) Archaic: Jack of Lent
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Jack-o'-Lent — «JAK uh LEHNT», noun. Archaic. 1. a figure set up to be pelted during Lent. 2. a butt, as of ridicule. * * * Jack o lent see Jack a Lent … Useful english dictionary
Jack-a-lent — Jack a lent, n. A small stuffed puppet to be pelted in Lent; hence, a simple fellow. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Jack o' Lent — was a tradition in England in the 15th, 16th, and 17th centuries.This was an effigy of Judas Iscariot made of straw and rags that was beaten with sticks or used as a target by people throwing things before he would be burned on Easter.He is… … Wikipedia
Jack o' Lent — In Tudor and Jacobean London, this was the name for gaunt puppets made of straw, rags, and herring skins, personifying the Lenten fast, which boys set up on Ash Wednesday and pelted with heavy sticks, and finally burnt before Easter. He could… … A Dictionary of English folklore
jack-a-lent — ˈjakəˌlent noun (plural jack a lents) Usage: usually capitalized J&L Etymology: jack (I) + a (of) + Lent 1. : a small stuffed puppet set up to be pelted as a sport in Lent 2 … Useful english dictionary
Jack-a-Lent — noun Etymology: 1jack + a (of) + Lent Date: 1598 1. a small stuffed puppet set up to be pelted for fun in Lent 2. a simple or insignificant person … New Collegiate Dictionary
Jack of lent — An effigy personifying the lenten season … Ballentine's law dictionary
Lent — In the Christian calendar, this is a 40 day period of penitence and self discipline beginning on Ash Wednesday and ending with the service on Holy Saturday which marks the start of Easter. Sundays falling within this period are not counted as… … A Dictionary of English folklore
Lent — A period of forty weekdays preceding Easter Sunday, observed by Christians, as a period of great religious significance, in attendance at daily religious services and sometimes in fasting. See Jack of Lent … Ballentine's law dictionary
Jack Layton — Jack Layton, en 2011. Mandats 30e chef de l opposition officielle du Canada … Wikipédia en Français
Jack Krauser — Créatures de Resident Evil Cette liste récapitule les boss et les créatures de la série du jeu vidéo Resident Evil. Sommaire 1 Boss 1.1 ABO 1.2 Albert Wesker 1.3 Alexia Ashford … Wikipédia en Français